Dr. Karl Adamek, Canto Voices - Om Mani Padme Hum - CD

18,50 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Auf Lager
Lieferzeit: 5-7 Tag(e)

Beschreibung

"Om mani padme hum" ist eines der am meisten geheiligten mantrischen Worte.

Hörbeispiel in der Detailansicht


 

 

(trad. Arr. Karl Adamek), 74´00 Minuten

Engineer and Mixing: Tom Dams
Produktion: Karl Adamek

Recorded 2001 in Canto-Studio Eichen, Germany
Karl Adamek: git, voc
Tom Dams: voc
Urs Fuchs: bass, voc
Thomas Kagermann: git, voc
Michael Lücker: git, voc

Om mani padme hum "Om mani padme hum ist eines der am meisten geheiligten mantrischen Worte im tibetischen Buddhismus. Es bedeutet frei übersetzt soviel wie "Gott wohnt im Innersten meines Herzens".
Die Melodie dieses Mantras ist altüberliefert. Mantrisches, immer wiederholendes, langandauerndes, entspanntes, strömendes und besonders lauschendes Singen kann unser Herz öffnen, den inneren Frieden stärken und uns unsere Teilhabe an der Schöpfung erlebbar machen. Es fördert unsere körperliche, geistige und seelische Gesundheit und unsere persönliche Entwicklung. Es kann uns helfen, friedensfähiger zu werden. Die Tibeter sind sich aufgrund dieser Erfahrungen gewiß, daß das Singen oder Rezitieren von Mantren auch befriedende Schwingungen in die Welt ausstrahlt. Diese Jahrtausende alte Erfahrung überall in der Welt anzuwenden, daß alle Kulturen voneinander lernen, ist unserer Meinung nach gerade in der heutigen Zeit besonders wichtig. Deshalb singen wir neben Stimmimprovisationen und den vielen anderen Gesängen und Liedern der Welt auch mantrische Gesänge verschiedener religiöser Ursprünge. Wir teilen dabei die Vision, daß trotz alledem, wie die Welt heute noch ist, durch unser aller Tun heute einmal die Menschen aller Rassen, Glaubensrichtungen und Weltanschauungen in Frieden miteinander zu leben lernen werden. Wir laden alle zum Mitsingen ein und möchten so auf eine immer wieder neue Entdeckungsreise in die Wunder der Wirkungen des Singens mitnehmen." Canto Voices

Worte von Yehudi Menuhin (1916-1999) in seiner Funktion als Schirmherr von Il canto del mondo aus seinem Text "Zur Bedeutung des Singens" Düsseldorf den 12. 2. 1999
"Das Singen ist die eigentliche Muttersprache aller Menschen...Singen birgt nun unvergleichlich das noch schlummernde Potential in sich, wirklich eine Universalsprache aller Menschen werden zu können... Denn Singen macht, wie nichts anderes, die direkte Verständigung der Herzen über alle kulturellen Grenzen hinweg möglich...So kann Singen zugleich Bewegung ins Eigenste sein, gar eine sanfte Revolution der Befriedung auslösen, und vielleicht uns Menschen zunehmend aus lebensfeindlichen persönlichen und gesellschaftlichen Strukturen herauslösen helfen...Wenn einer aus seiner Seele singt,heilt er zugleich seine innere Welt.Wenn alle aus ihrer Seele singen und eins sind in der Musik, heilen sie zugleich auch die äußere Welt." (Vollständiger Text unter www.il-canto-del-mondo.de)

Il canto del mondo Das Internationale Netzwerk Il canto del mondo, das unter der Schirmherrschaft von Yehudi Menuhin (1916- 1999) gegründet wurde, setzt sich dafür ein, daß das Singen im Alltag der heutigen Menschen nicht weiter verloren geht, so wie es zur Zeit jedoch geschieht, sondern vielmehr schließlich zur Universalsprache aller Menschen entfaltet werden kann.
http://www.il-canto-del-mondo.de

Om mani padme hum "Om mani padme hum is one of the most sacred mantric phrases in Tibetan Buddhism. It can be rendered as "God is living in the core of my heart". The melody of this mantra has a long tradition. Mantric, always repetitive, long-lasting, relaxed, flowing and especially singing with self reflexive attentiveness can open our hearts, strengthen inner peace and make us experience our being part of Creation. It promotes our physical, mental and emotional health and our sanity as well as our personal development. It can help us to become more peaceable. It is these experiences which convinced the Tibetans that the vibrations produced by singing or reciting mantras also send a message of peace into the world. We think that application of this thousand-years old experience all over the world, all cultures learning from each other, is profundly important, especially today. Therefore we sing as well as improvisations and the many other chants and songs of the world mantric songs of various religious origins. We share the vision that, despite what all the world is like today, that which each of us does now will make men of all races, faiths and ideologies live peacefully together in the future. We invite everybody to join in our singing. We would thus wish to take them on a journey exploring the never ending wonders created by singing." Canto Voices Words spoken by Yehudi Menuhin (1916 - 1999) in his position as patron of Il canto del mondo, Düsseldorf, Febr. 12, 1999 "Singing is the true mother tongue of all human beings... Singing harbors in itself in an incomparable manner the dormant potential to become a real universal language for all human beings... For singing makes possible as nothing else does, a direct communication of hearts that lies beyond all cultural boundaries... Thus singing can at the same time be motion towards the innermost self, even be the cause of a gentle revolution of pacification and perhaps increasingly help release us human beings out of hostile psychic and social structures ... When somebody sings from out of his soul, he heals at the same time his own inner world. When all people sing from out of their souls and become one in the music, they also heal the world around us." (The complete text: www.il-canto-del-mondo.de)

The international network of Il canto del mondo, which was founded under the patronage of Yehudi Menuhin (1916 - 1999), strives to reserve the decline in singing in everyday life of people today wich has become so widespread. Instead Il canto del mondo wishes to reveal singing to be the universal language of human kind:
www.il-canto-del-mondo.de

 

Hörbeispiel:

Om mani padme hum

 

ISBN 978-3-936255-10-2